Ένα χάι κου, δύο εκδοχές για ένα ποίημα
2.Της Σαπφούς φρένας
κὰτ ὄρος δρύσιν
μαζεύω βελανίδια.
και το ποίημα απ όπου προέκυψε το χάι κου:
http://radiocaptain.blogspot.gr/2008/12/blog-post_19.html
και το ποίημα απ όπου προέκυψε το χάι κου:
http://radiocaptain.blogspot.gr/2008/12/blog-post_19.html
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου