Σε προηγούμενη συνάντησή μας είχαμε ορίσει την πληροφορία ως μια αλληλουχία συμβόλων που αποτυπώνουν ή μεταδίδουν κάποιο μήνυμα. Με παράγωγα της λέξης, όπως η πληροφόρηση, η παραπληροφόρηση, και η αντιπληροφόρηση θα ασχοληθούμε σήμερα.
τοις ἐγρηγορόσιν ένα και κοινόν κόσμον είναι, των δε κοιμωμένων έκαστον εις ίδιον αποστρέφεσθαι.
Κυριακή 12 Δεκεμβρίου 2021
Από πού και γιατί - Πληροφόρηση, Παραπληροφόρηση, Αντιπληροφόρηση
Σε προηγούμενη συνάντησή μας είχαμε ορίσει την πληροφορία ως μια αλληλουχία συμβόλων που αποτυπώνουν ή μεταδίδουν κάποιο μήνυμα. Με παράγωγα της λέξης, όπως η πληροφόρηση, η παραπληροφόρηση, και η αντιπληροφόρηση θα ασχοληθούμε σήμερα.
Τετάρτη 8 Δεκεμβρίου 2021
Από πού και γιατί - «Οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος»
«Οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος»
Με έξι λέξεις, ο Ευαγγελιστής Ματθαίος μας υπενθυμίζει ότι δεν αρκεί ο επιούσιος άρτος για να ζήσει ο άνθρωπος. Αρκεί μόνο για να επιβιώσει. Χρειάζεται και πνευματική τροφή, αν και σήμερα οι περισσότεροι όταν χρησιμοποιούμε στο λεξιλόγιο μας αυτήν την έκφραση, σαν συμπλήρωμα του άρτου αναζητούμε τη διασκέδαση και όχι την ψυχαγωγία. Γιατί όσο και να παρουσιάζονται σήμερα ως συνώνυμες οι λέξεις η διαφορά τους είναι τεράστια, και για να το αντιληφθούμε αρκεί μόνο να ανατρέξουμε στις ρίζες των λέξεων. Η διασκέδαση προέρχεται από το αρχαίο σκεδάνυμι που σημαίνει, αραιώνω την πυκνότητα,αλλά και διασκορπίζομαι και η ψυχαγωγία συντίθεται από τις λέξεις ψυχή και άγω. «Οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος» λοιπόν, μήπως ζήσεται με άρτον και θεάματα; Άλλη μία φράση που έχει καθιερωθεί εδώ και 2000 χρόνια και πάντα είχε την ίδια σημασία: τα τεχνάσματα των κυβερνώντων ώστε να παραπλανούν τον λαό με εφήμερες απολαύσεις, αποσπώντας τον από τα πραγματικά του προβλήματα. Άρα δεν ζήσεται. Περισσότερο θα έλεγα άγεται και φέρεται από τους κάθε λογής ιδιοκτήτες που στρατολογούν θιάσους παραπλάνησης . Ίσως πιο κοντά στην ευαγγελική ρήση «Οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος», επικαιροποιημένο και συμπληρωμένο είναι το σύνθημα που ακούστηκε στο Πολυτεχνείο το 1973. Άρτος λοιπόν Ψωμί Παιδεία Ελευθερία για να ζήσουμε εμείς καλά και τα παιδιά μας καλύτερα!
Από πού και γιατί - Πληροφορία
Την πληροφορία για την οποία θα μιλήσουμε σήμερα, με αυστηρά τεχνικούς όρους θα μπορούσαμε να την ορίσουμε ως μια αλληλουχία συμβόλων που αποτυπώνουν ή μεταδίδουν κάποιο μήνυμα.
την εξέλιξη οποιουδήποτε συστήματος. Στην ελληνική, ετυμολογικά συντίθεται από τις λέξεις «φέρω» και «πλήρης». Στην αγγλική ο όρος είναι information, δάνειο του 15ου αιώνα από τη λατινική λέξη informare που σημαίνει «δίνω μορφή». Διαπιστώνουμε εδώ μια αξιοπρόσεκτη διαφοροποίηση στη λεξιλογική-εννοιολογική προσέγγιση . Στη λατινική η βαρύτητα δίνεται στη μορφοποίηση, ενώ στην ελληνική στην πληρότητα. Ίσως η σύνθεσή τους , "μορφοποίηση της πληρότητας" να αποδίδει την ιδεατή πληροφορία που οδηγεί στη γνώση και τη σοφία. Πάντως σύμφωνα με τη θεωρία πληροφορίας, πληροφορία είναι το επιπρόσθετο σ' αυτά που ήδη γνωρίζει κάποιος. Στην ουσία η πληροφορία είναι αυτό που δεν γνωρίζει κάποιος. Αν η γνώση προσεγγίζει τη βεβαιότητα, η πληροφορία είναι πιο κοντά στην αβεβαιότητα.
-
Nothing is permanent. Η Απώλεια είναι μόνιμη... Η στάχτη στη βιβλιοθήκη. Ψάχνω για φωτογραφία του. Έχω πολλές. Δε βρίσκω καμία. Κάτι ...
-
Το ναυτικό επάγγελμα είναι ιδιόμορφο και μοναδικό, εξ ίσου ιδιόμορφη και μοναδική είναι η ορολογία που χρησιμοποιούν οι ναυτικοί, η οποία θ...
-
Η λέξη αρμονία, εκ του ρήματος «αρμόζω» ή «άρω» (βάση και της λέξεως «Αρετή») σημαίνει αρμογή, μουσική συμφωνία, συνομολογία, συναρμογή...